職場での成功シリーズ

2010/10/29

恐れているものある? Do you have fear in your life?



あなたは恐れているものはありますか?
Do you have fear in your life?



実は、クリスチャンになる前の私は表面上では見えないけど、内側は恐れでいっぱいだった。
To be honest with you, before I became a Christian, I had so much fear in me! You couldn't tell from outside though.



「死」に対する恐れ。
Fear of death.


病気に対する恐れ。
Fear of sickness.


大事な人達を失う恐れ。
Fear of losing special people.


失敗する恐れ。
Fear of failure.


将来に対する恐れ。
Fear of future.


数え切れないほど!!! 
All most everything!



恐れと不安がたくさんあって夜寝付けない時が多くあったんだ。
I couldn't sleep well every night because I had fear and worry in my heart.


Aaaa


世の中には、昔の私のように恐れがある人が多いと思う。
I think there are many people who are struggling with having so much fear, like me in the past.


そこで、月曜日のキングダムビルダーズでゲストスピーカーのグラハム先生が「恐れ」について話してくれたんだけど、とってもよかったのでここでシェアするね!
So I want to share what Pastor Graeme shared with us at Kingdom Builders because he spoke about "FEAR" and it was really good!

キングダムビルダーズって何っていう人は昔の記事を読んでね。
If you are wondering what Kingdom Builders is about, please read my old post.


Aaakb

-----------------------------------------------


グラハムさんが先週東京にいた時、ホテルのエレベーターにのっていてあることに気がついた。
Last week Pastor Graeme was staying in a hotel in Tokyo and when he was in a elevator, he noticed something.


13階がなかった。
There was no level 13.
 


何でかって?
Why?


建築家が13階という数字を飛ばして設計した。 どのホテルでも同じらしい。
The architect chose not to allocate the number. He said it's the same across many hotels.


Aaaelevetorjapan


13階がない理由は多くの人が13という数字を恐れているから。不吉だと考える人が多い。
The reason is because people fear the number 13 – supposedly bad luck.


実際のところ、13階は存在しているんだけど、表記を14に変えただけ。
But actually number 13 exists but they skipped it and called it 14.


でも、存在を無視しても、それが存在しないわけではない。
IGNORING IT DOESN'T MEAN THAT IT DOESN'T EXIST.


多くの人は恐れがあるから多くのことを無視しようとする。
People today choose to ignore other areas in life. Because of FEAR.



ビジネスの世界でも、ネガティブな恐れは私たちを押さえつけてしまう。
In business FEAR in the negative sense holds us back as well.


失敗に対する恐れ、将来に対する恐れ、過去の失敗を繰り返す恐れ、拒絶の恐れ、新しいことに挑戦する恐れ。
Fear of the failure, fear of future, fear of the past repeating, fear of rejection, fear of trying something different.



でも、「ポジティブ」な恐れもある。
BUT FEAR CAN BE A POSITIVE:

健康的な恐れがある。
There is fear called HEALTHY FEAR.


わかりやすいたとえは暖炉の火。 火に触ったら火傷する。でも、健康的な恐れをもっていたら、近づきすぎないようにするから火傷から守られる。そして火のぬくもりを楽しむことができる。
Healthy fear or respect saves a child from burning themselves on the fire, but allows them to see and experience warmth.

Aaafire


クリスチャンにとっては神様に対する恐れ(畏れ)は健康なもので、聖書の箴言にかぎとなる言葉がいくつかかかれている。
As Christian, our fear of God is healthy fear and the Bible has some key things in proverbs.


神様を畏れることは・・・
The fear of God....


1. 知識のはじまり (箴言1:7) でも愚か者は知恵と躾を嫌う
Is the beginning of knowledge (Proverbs 1:7) But fools despise wisdom and disciple.
 

箴言2章では、知識を神様に求めなさいって書いてある。神様に対する知識が理解へとつながり、神様や神様の方法に対する理解が知恵へつながっていく。
Chapter 2 encourages us to ask God for knowledge. Knowledge of God leads to understanding and understanding God's way leads to wisdom.

神様があなたの為に計画をたてていることを知る。良い計画で、悪いものではないことを知る。(エレミヤ29:11)
Knowing that God has a plan for you. Plans for good and not for evil. (Jeremiah 29:11)



2. 悪を嫌う (箴言8:13) プライド、傲慢さ、悪い態度、邪悪なものを嫌う
Is to hate evil (Proverbs 8:13), to hate pride, arrogance, evil behaviour, and perverse



3. 知恵のはじまり、(箴言9:10)そして謙遜さが生まれる
The beginning of wisdom (Proverbs9:10) and that humility comes


神様や神様の道の知識を持ち、そこから理解が生まれ、理解を実践することで知恵が身につく。 
By knowing God and His ways, you will understand Him and by putting what you understood in to action, you will gain WISDOM!



4. 長生きする (箴言10:27)と(箴言19:23)命の泉。
Adds length to life (Proverbs 10:27) and (19:23) A fountain of life.
 


神様を畏れることによって、安らかになって災害からも守られるって書いてある。
God promises that you can rest content, untouched by trouble.


-----------------------------------------------

つくづく思うんだけど、神様以外のものが人生で一番になると、ネガティブな恐れが発生すると思う。
I always think that when something besides God becomes No.1 in your life, you will struggle with negative fear.



彼・彼女が一番になったらその人達を失う恐れ。 
If your boyfriend/girlfriend is your no.1, you will fear losing him/her.


成功やステータスが一番になったら、失敗する恐れ。
If success or status becomes your no.1, you will fear to fail.


お金が一番になったら、お金が減ってしまう恐れ。
If money becomes your no.1, you will fear to lose money.


外見が一番になったら、歳を重ねることに対する恐れ。 
If your beauty/looks mean the most to you, you will be scared of getting old.


そして、絶対に避けることができない死に対する恐れ。避けることはできない。
And one thing no one can escape... DEATH.  We can't avoid it!



でも、神様が一番になって神様を恐れ(畏れ)た時、グラハムさんがいっていたものが与えられる!! 神様が土台って本当にすごいんだよ(^^)
But when you have healthy fear towards God, you will have what Pastor Graeme shared! It's so amazing to have God as your foundation!


Img_9715


あなたは恐れているものはありますか?
Do you have fear in your life?


クリスチャンにいいたい。 失うのが怖いものを手放す習慣をつけて、神様を一番にしよう!!!
I want to say this to Christians. Train yourself to let go of things you fear to lose and make God no.1 in your life! 


まだクリスチャンじゃない人は、今持っている恐れをなくす方法があるよ☆ それはイエスのことを知って、理解して、心で受け入れること! 
If you are not a Christian yet, there is a way to get rid of fear. That is to KNOW and UNDERSTAND and RECEIVE Jesus in your heart! 


61660_1530731119644_1575741000_2631


最後に好きな箇所をシェアするね。
Finally I will share the scripture that I LOVE!


私たちは、私たちに対する神の愛を知り、また信じています。神は愛です。愛のうちにいる者は神のうちにおり、神もその人のうちにおられます。 愛には恐れがありません。全き愛は恐れを締め出します。なぜなら恐れには刑罰が伴っているからです。恐れる者の愛は、全きものとなっていないのです。(1ヨハネ4:16、18)

And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in him. There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love. (1 John 4:16,18)


--------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村 

--------------------------------------------------------

日曜のチャーチにきてね!!!
Come to our Sunday Church this weekend!

今週は最後の生江での日曜日の教会です!!! ありがとうとバイバイをいおう! 11月から教会は心斎橋にうつるよ!! 
This week is our last Sunday Church in IKUE! Let's say thank you and good bye! From November, our church will move to SHINSAIBASHI!!!

Church_ikuewebsmall 

JR大阪駅周辺で待ち合わせてからいきます!詳細は下の通り☆ 参加の人はよかったら先に知らせてください! izumi_sydney@hotmail.com
We are going to meet near JR Osaka station first. The details are listed below. If you are planning to come please let us know by email first! izumi_sydney@hotmail.com

<待ち合わせ場所への行き方 
How to get to the meeting place>


13時半から13時45分の間にJR大阪駅の御堂筋出口を出て右にいくと歩道橋(阪神と阪急をつなぐ白いヤツ)を上らないでまっすぐ歩いてね。
Please come to the meeting place between 13:30 to 13:45. When you arrive at JR Osaka Station, go out the Midosuji exit and walk towards right. There you will see stairs but don't go up there, just walk pass that.

横断歩道を渡ってから案内所のような場所の前にウェルカムチームがいるので、一緒に会場までいきます!
Across the pedestrian, you will see information desk and our welcome team people will be there. We will go together!

34番のバス乗り場があるので、バスに乗って生江(いくえ)で降ります。 地下鉄経由の人はバス代100円です☆
We will get on bus 34 and get off at IKUE. If you catch the subway, the bus will only cost 100 yen :)

40375_150386188305580_1000000259972

まってるよ! Looking forward seeing you!

| | コメント (0)

2010/08/05

仕事と人生にビジョンを持つ方法! HOW TO GET A VISION FOR YOUR JOB AND YOUR LIFE!

昨日の火曜日のチャーチも最高だった~!!!!
Yesterday's Tuesday Night church was awesome!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Img_9282

こんなにたくさんの人がきてくれたよ☆ 
So many people came!

日曜日これない人も火曜日にきたりするので、嬉しいデス。 部屋は人でいっぱい~!!!
It's awesome to have some people who can only come on Tuesdays! The room is packed!!!!!!

Img_9295

ベッカのビジョンについてのメッセージもよかったよ!
Becka shared about VISION and it was a great message!

「ビジョンがあっても行動にうつさなければ、夢にしかすぎない。ビジョンがなく行動していても、時間の無駄だ。ビジョンをもち、行動にうつしたら世界を変えることができる。」
ジョエル・バーカー

“Vision without action is merely a dream. Action without vision just passes the time. Vision with action can change the world.”
Joel A Barker

夢見るだけでアクションがないと失望に終わる。
Dreaming without action will lead to disappointment

行動があってもビジョンがなければ、疲れきって悲しくなる。
If have action but no vision you will be exhausted and sad.

You need BOTH VISION and ACTION!
ビジョンと行動の両方がだいじ!!!!

Img_9287

1. ビジョンはあなたを動かすものであるべき(頭ではなく、心)
Your vision needs to move you.  (Your Heart, Not Your Head)


ハバクク1:2 「神様、どれほど長くあなたの助けをもとめたらいいですか?」
Habakkuk 1:2 “How long, O Lord must I call for help….”


ハバククは心から神様を叫び求めた。 おかれた状況の中で必死で心が動かされていた。ビジョンは何かを神様に叫び求めた時に始まる。
Habakkuk cried out to God from His heart, He was desperate and moved by His situation.  Vision starts when you cry out to God for something.

自分自身に聞いてみよう:何があなたを・・・ 泣かせる?怒らせる?不快にさせる?笑わせる?ハッピーにしてくれる?
ASK YOURSELF…WHAT MAKES YOU: Cry, Feel Angry, Get upset, Laugh, Feel Happy.

多くの偉大な発明は 「○○の問題が解決すればいいのに!」という個人の経験からきてる。あなたが直面している問題はビジョンへの鍵かもしれない。
Most of the great inventions came from the individual frustration. "If only this was solved...." Maybe the problem that you are facing right now might be the key to finding your vision!

Img_9276

2.  神様の聖霊を聞くための時間を持つ必要がある
You need to spend time listening to God’s Holy Spirit


わたしはわたしの見張所に立ち、監視所に身を置く。 神様がわたしになんと語られるかを見て、わたしの訴えに対してどのように答えるのかを待ってみよう。 ハバクク2:1
I will climb up to my watchtower
and stand at my guardpost.
 There I will wait to see what the Lord says
and how he will answer my complaint. Habakkuk 2:1


彼は文句をいうだけではなく、心が動かされるだけではなく、神様を求める時間をもって状況に対しての神様の想いを知ろうとした。
He didn't just complain or feel moved, He spent time seeking God, to find out what God said about the situation.

感情にまかせて突っ走るのではなくて、神様が何をいっているのか時間をかけて聞いてみよう!
Don't rush on your feelings but spend time with God to listen to what he is saying to you.

神様のタイミングと自分のタイミングは違うことが多い。
Many time God's timing and our timing are different!

時間をかけて心で聞こう。特に神様の言葉を聞こう。ジャーナルはビジョンを見つける鍵!!!
Listen with your heart, listen over time.  Listen especially from the word of God.  Journaling is an important Key to you finding your vision!!!

Img_9292

3. 自分のビジョンを書きとめたら、行動にうつすことができる!
Write down your vision so you can do it!


それから神様はわたしに答えて言われた、「この幻を書き、これを板の上にシンプルに書きなさい。」そうすれば、走り手が他の人々に正しいメッセージを運ぶことができる。ハバクク2:2
Then the Lord said to me, “Write my answer plainly on tablets,
 so that a runner can carry the correct message to others. Habakkuk 2:2


実現可能にするために、ビジョンを明確にしよう。 またビジョンを達成するためにとるべき行動・小さなゴールも書くと尚良い。
You need to articulate your vision so that you can do it! Also if you write down the things you need to do and smaller goals to achieve the vision that would be really helpful!

4. あなたのビジョンをシンプルにする!
Make your vision Plain (Simple!)


大きなビジョンは単純なことを毎日繰り返すことによって訪れる。 将来にむけて、たてあげて訓練をしていこう。

Big vision comes from doing simple things and doing them every day! We need to work on every day building and training for our future. 

ビジョンを複雑なものにしない。シンプルにしておこう!
Don’t overcomplicate your vision!  Keep it simple!

39801_150387458305453_1000000259972
photo:chie

5. あなたをずっと応援してくれる信頼できる友達にビジョンを話そう!
Share your vision with trusted friends who can encourage you along the way!

あなたの成功を喜んでくれる人にビジョンを話したとき、モチベーションもあがるし、もっとクリアになる。 でも、話す人は選ぼう。 
When you share your vision with people who want you to succeed in life, your motivation level will go up and your vision will be clear! But becareful with who you talk to!

チャーチには応援してくれるビジョンをもった人達がいっぱいいます!はげましあえる仲間に出会えるよ^^
There are so many people in church who have vision! We can encourage each other!

今現在ビジョンがない人も、神様を知れば知るほど、神様がデザインしてくれた自分の才能や情熱を知ることができて、ビジョンをみつけることができるよ!
Even if you don't have vision now, the more you get to know God the more you will know about the gifts and passion that God has given you and you will find your vision!

あきらめないで!ビジョンを育てよう!
Don't give up – Grow your vision!

------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

日曜のチャーチにきてね!!!
Come to our Sunday Church!!!


Church_ikuewebsmall

JR大阪駅周辺で待ち合わせてからいきます!詳細は下の通り☆ 参加の人はよかったら先に知らせてください! izumi_sydney@hotmail.com.
We are going to meet near JR Osaka station first. The details are listed below. If you are planning to come please let us know by email first! izumi_sydney@hotmail.com

<待ち合わせ場所への行き方 
How to get to the meeting place>


4月11日(日) 13時半から13時45分の間にJR大阪駅の御堂筋出口を出て右にいくと歩道橋(阪神と阪急をつなぐ白いヤツ)を上らないでまっすぐ歩いてね。
On 11th April (Sunday) Please come to the meeting place between 13:30 to 13:45. When you arrive at JR Osaka Station, go out the Midosuji exit and walk towards right. There you will see stairs but don't go up there, just walk pass that.


横断歩道を渡ってから案内所のような場所の前にウェルカムチームがいるので、一緒に会場までいきます!
Across the pedestrian, you will see information desk and our welcome team people will be there. We will go together!


34番のバス乗り場があるので、バスに乗って生江(いくえ)で降ります。 地下鉄経由の人はバス代100円です☆

We will get on bus 34 and get off at IKUE. If you catch the subway, the bus will only cost 100 yen :)

40375_150386188305580_1000000259972
photo:chie

火曜の夜の教会もあります!!!
We have Tuesday night church too!

・・・・が、来週 8月10日はお盆休みのため、火曜チャーチはお休みです! 
But there is no Tues night church on next Tuesday, 10th August due to Japanese Summer Holiday!

8月17日からきてねー!
Please come from 17th August!!!


Tuesday_churchwebsmall

まってま~す!!!
Looking forward to meeting you!!!!

心細い人は、よかったらメールで連絡ください!
If you are a bit worried, please contact me by email :)
 



| | コメント (1)

2010/07/30

態度が人生を変える!(2 ファイナル) Your attitude will determine your life (2)

この前の「姿勢」についてのメッセージのつづきです!
This is continued from the last post "ATTITUDE" because it's so useful!

Takaphoto3
photo: Taka

姿勢- 成功か失敗への鍵 part 2
Attitude- The Key to Success or Failure パート2

diamond被害者意識を捨てる
Don't allow a victim mentality
.

多くの人は思い通りの人生を生きていない時、人や環境のせいにする。全ての人は探そうとすれば、自分の人生がうまくいかない「悲しい話」言い訳をもっている。
So many people blame others or circumstances when things don't go their way. Everyone can find a sad story of why they are not moving forward if they try to look for one.

クリスチャンになっても被害者意識を持っている人も少なくない。だけど、神様はそういう人達にむかってきっとこういっている「あなたの話だけがそんなに特別なわけじゃないよ。」と。
Some Christians carry victim mentality. But God is saying to them,
"Your story is not THAT SPECIAL"

「自分がかわいそう」という被害者意識をもっていたら、前にすすむことができない。
But victim mentality won't help you go forward.

注: 不幸が訪れた時に悲しむなといってることではありません。 何年も引きずって、前に進めない人のことを話しています。もし、そうなら被害者意識から自由になって前進してほしい想いで伝えています。
Note: We are not talking about don't grief when something tragic occurs, we are talking about feeling sad and bad for years and years. If you are that person, our heart is to free you from that to move forward.

34017_1431646042579_1575741000_2384

次の言葉が好き。 
I like the following quote:

今のわたしは、今まで起こったことの「結果」ではなく、起こったことに対してどのように「応答」してきたかの結果である。
I am not the sum of all that has happened to me, I am the sum of how I have responded to all that has happened to me.


過去になにがあったかではなく、過去にどう反応してきたかということが大事。 同じできごとに直面しても、前向きに前進することを選ぶか、被害者意識をかかえていきていくのかで大きくかわってくる。
What is important is not the things that has happened in your past but how you have responded to it. Even if 2 people experienced the same thing, their result will differ significantly if one had a positive attitude and decided to move on and other was trapped by victim mentality.

Eliciaphoto5
photo: Elicia

diamond 神様と悪魔との最大の違いは:悪魔は常に私たちの過去や失敗を言い、神様はわたしたちの可能性と将来を私たちに伝えようとすること。
One of the major differences between God and the devil is: "The devil tells you about the failure of the past, while God tells you about the possibilities of the future.

神様はいつも先をみてくれてる。 可能性、未来、希望。 どんなに失敗しても過去のことは責めない。 私たちが悔い改めれば(あやまり、神様の道を選ぶこと)ゆるしてくれて、「これからを信じてるよ!」っていってくれる。
God looks at our future. He looks at our potential, future and sees hope. Even if we make mistakes, he won't remind us all the time. He will forgive us when we repent (say sorry and decide to go God's way) and say "I believe in your potential!"

過去を責めたり、「変わってないよ。これからも変われない。お前がどんなに最悪なやつだか知ってる。」っていうのは悪魔の声。 悪魔は過去を思い出させて、前に進めないようにする。この違いをわかってほしい!
But the Devil will say to you "You haven't changed and you can't change! I know how bad you are." The devil will remind you of the past and make you feel bad so that you can't go forward. You need to know the difference here!

私たちの人生で何がおきても、神様が私たちの素晴らしい未来のためにプラスに変えることができる!!
No matte what happens in your life, God can turn that around for you to have a great future!!!

Chietuesphoto

diamond 10%と90%のルール
The 10% and 90% rule

上のポイントと似ているけどもうひとつ好きな言葉がある。
I like the following quote which is similar to the quote above:

わたしが確信していることは、人生は10%が自分に起こることであり、90%がそれに対してどう振舞うかである。
"I am convinced that life is 10% of what happens to me and 90% of how I react.

過去に何がおきたのが大事ではなくて、これからどうやって生きるのかが大事。何故なら・・・
What happened in the past is not that important. But what is important is how you are going to live from now onwards. 

他人と過去は変えられないけど、神様はあなた自身と未来を希望に変えてくれる!
You cannot change other people and your past but God can change you and change your future filled with HOPE!

Becka

じゃあ、どうしたら前向きな姿勢をもつことができる?
So how can I have a positive attitude?

diamond 変わるということを強く決意する。
Make a personal commitment to change

この世と調子を合わせてはいけません。いや、むしろ、神のみこころは何か、すなわち、何が良いことで、神に受け入れられ、完全であるのかをわきまえ知るために、心の一新によって自分を変えなさい。(ローマ人への手紙 12:2)

Don't be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good, well-pleasing, and perfect will of God. (Romans 12:2)

ここで”一新”と”変える”の言語となるギリシャ語では進行形の単語で示されている。そのため、聖書の箇所はこのように読むことができる。 「常に心の一新によって自分を変えなさい。」
The original Greek words for transformed and renewing are in the continuous tense. The verse can also read "but be continually transformed by the renewing of your mind."

どの頻度で新しくする必要があるかというと・・・ 毎日!
So how often should we renew our minds? EVERYDAY! 

真夏のシャワーのように、毎日シャワーを浴びて綺麗にしていくこと! 悪い態度や考えは真夏の汗のようにシャワーで流していかないとどんどんまとわりついてくる。
Especially in this HOT summer season you need to take a shower everyday or couple of times a day! It's like that. Bad attitude and thoughts need to be washed all the time. Or else you will start smelling bad! Bad attitude stinks (lol)

Showerrunning

わたしたちとってのシャワーは、聖書を読んでジャーナルをして考えを神様の言葉と一致するように変えていくこと。 良い人間関係をもつこと、励ましの言葉を与えたり受け取ったりすること。
For us taking a shower means, reading God's word from the bible and aligning our thoughts with His words, having great relationships and giving and receiving encouraging words!

どんな小さなことでも神様に感謝する心を忘れないこと。
Also, don't forget to be thankful to small things.

29265_129742403703292_1000000259972

diamond 姿勢はわたしたちを成功のための場所に置く。
Atittude positions us for success.

正しい態度をもつことで、正しい場所にたつことができる。
By having the right attitude you are placing yourself to the right place.

神様の祝福を受け取る場所に私達は自分自身をおく必要がある。ボールをキャッチするのと同じで、ボールの方向にむかって用意しないと、ボールをキャッチできない。 だから上をみよう!下ではなくて!
We need to place ourselves in a position where we can catch God's blessings. It's like catching a ball. You need to be standing at the right place or else you will miss the ball. So that is why you should LOOK UP! NOT DOWN!

Boyball

今、シングルの人、焦らずイライラせずに思いっきり楽しんで☆ 正しい場所に自分をおいているから。 仕事が見つからない人。 上をみて次にすすんでいこう。神様が絶対にボールをなげてくれるから、正しい場所からずれないようにしよう。 
If you are single right now, don't get frustrated or bitter, just enjoy your single life right now! By doing that you are placing yourself at the right position. If you are struggling to find a job, look up and keep on moving forwards. God will throw you the ball! Don't move from the right position :)

人生での成功の秘密はその時がきたときにその人が準備できているということである。 ベンジャミン・ディズラエリ
"The secret of success in life is for a man to be ready when his time comes." Benjamin Disraeli

------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

日曜のチャーチにきてね!!!
Come to our Sunday Church!!!


Church_ikuewebsmall

JR大阪駅周辺で待ち合わせてからいきます!詳細は下の通り☆ 参加の人はよかったら先に知らせてください! izumi_sydney@hotmail.com.
We are going to meet near JR Osaka station first. The details are listed below. If you are planning to come please let us know by email first! izumi_sydney@hotmail.com

<待ち合わせ場所への行き方 
How to get to the meeting place>


4月11日(日) 13時半から13時45分の間にJR大阪駅の御堂筋出口を出て右にいくと歩道橋(阪神と阪急をつなぐ白いヤツ)を上らないでまっすぐ歩いてね。
On 11th April (Sunday) Please come to the meeting place between 13:30 to 13:45. When you arrive at JR Osaka Station, go out the Midosuji exit and walk towards right. There you will see stairs but don't go up there, just walk pass that.


横断歩道を渡ってから案内所のような場所の前にウェルカムチームがいるので、一緒に会場までいきます!
Across the pedestrian, you will see information desk and our welcome team people will be there. We will go together!


34番のバス乗り場があるので、バスに乗って生江(いくえ)で降ります。 地下鉄経由の人はバス代100円です☆

We will get on bus 34 and get off at IKUE. If you catch the subway, the bus will only cost 100 yen :)

火曜の夜の教会もあります!!!
We have Tuesday night church too!


Tuesday_churchwebsmall

まってま~す! よかったら、メールをくださいね^^ 
Looking forward seeing you! You can
contact me if you want :D

| | コメント (0)

2010/07/28

態度が人生を決める!(1) Your attitude will determine your life! (1)

火曜日の夜の『職場での成功シリーズ』があと1回で終わるよ~^^ 
"Success in the workplace" series on Tuesday Night church is going to finish next week!

この前の「心構え」についてのメッセージがよかったので、シェアするね!
I will share what Luke talked about "ATTITUDE" because it's so useful!

Sayat
photo: Sayaka T 

姿勢- 成功か失敗への鍵
Attitude- The Key to Success or Failure

diamondあなたの態度はあなたの決断。
Your attitude is your responsibility.

悪い姿勢や心構えを持った人間が常に成功することはありえない
It's improbable that a person with a bad attitude can continually be successful.

姿勢はリーダーを作るか壊すかである
"Attitude will make or break the leader

(エペソ2:8-9 要約) 救いは神様次第です。それに何かを付け加えることはできません。 なぜならわたしたちは全員恵みによって救われたからです。
(Ephesians 2:8-9 Summary) Salvation is all up to God. There is nothing we can add because we are all saved by grace.

(エペソ2:10 要約) それとは反対にわたしたちの使命は私たち次第です。使命を達成する鍵となるものは私たちの姿勢です。
(Ephesians 2:10 Summary) Destiny, on the other hand, is totally up to me. A key factor in achieving destiny is attitude.

29265_129742450369954_1000000259972

diamond 私達の考え方、姿勢は私たちが選ぶ。
We choose our way of thinking and attitude.

残念ながら、ほんのわずかな人達が良い姿勢を選び取る。 ニュースも悪いニュースが売れる。 良いニュースだけが流れる番組はない。
Unfortunately few people choose to have a good attitude. Bad news sell. There is no news program that broadcasts good news.

良い姿勢を保つためには、努力が必要 姿勢は人生最大の財産、または負担になりうる。 姿勢によって昇進するかどうかが決まる。
Maintaining a good attitude takes work. Attitude is one of our greatest assets or liabilities in life. Attitude is the main reason you will be promoted and get ahead or not.

Kazueerika

diamond 成功は毎日起こるもの。それは毎日の小さな成功からくる。
Success happen daily, one small piece at a time.

毎日、良い姿勢をもつことで成功していくことができる。 だから、神様の言葉を毎日少しづつ読んで、知恵を受け取るジャーナルが凄い効果がある! 神様の言葉で態度を毎日よくしていくことができる。
We can succeed by choosing a good attitude everyday. That is why journaling (reading  God's word everyday and receiving his wisdom is so important!) God's word helps us keeping good attitude everyday.

ジャーナルって何?っていうひとはこの記事をチェック!
If you want to know about journaling, read this post!


↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

http://izumisydney.cocolog-nifty.com/blog/2009/02/post-84e4.html

28713_1388279359805_1616715576_9545

diamond 感情は姿勢についてくるもの。感情が導くことはできない。
Feeling follow attitude, feelings can not lead.

私たちはエアコンになるか扇風機になるか選択できる。
We can choose to be an air-conditioner or a fan.

エアコンは温度設定を自分で行えるし、どんなに暑くても設定したものに部屋の温度が変わる。
You can set the temperature of the air-conditioner and no matter how BOILING HOT it is, it will change the temperature of the room.

一方、扇風機は、寒い日だったら寒い空気を部屋中に循環させる。 今のように暑い季節は、暑い空気をまわしていくだけだから、よけい暑い風が広まっていくし、温度自体はかえてくれない。
On the other hand, fans don't change the temperature. It spreads hot air in summer and if it is cold it spreads the cold air.

ゴシップに参加したら、扇風機になって嫌な風を広めているようなもの。 感情を優先させるとそういうことになる。 
If you join the gossip, you are like a fan spreading the HOT unpleasant air. If you put feelings first, this will happen!

最初に良い態度を選択して、エアコンになったら、感情がついてくる。周りの温度も変えることができる! 感情に流されるのはやめよう。 気持ちがついてくるまで待つのはやめて良い態度をせんたくしていこう!!!
If you choose to have a good attitude and become an air-conditioner, feelings will follow. You can influence those around you and change the temperature. Don't let your feelings lead you! Don't wait until you FEEL RIGHT. Let's choose to have a good attitude even when you don't feel like it!

続く
To be continued...

------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

日曜のチャーチにきてね!!!
Come to our Sunday Church!!!


Church_ikuewebsmall

JR大阪駅周辺で待ち合わせてからいきます!詳細は下の通り☆ 参加の人はよかったら先に知らせてください! izumi_sydney@hotmail.com.
We are going to meet near JR Osaka station first. The details are listed below. If you are planning to come please let us know by email first! izumi_sydney@hotmail.com

<待ち合わせ場所への行き方 
How to get to the meeting place>


4月11日(日) 13時半から13時45分の間にJR大阪駅の御堂筋出口を出て右にいくと歩道橋(阪神と阪急をつなぐ白いヤツ)を上らないでまっすぐ歩いてね。
On 11th April (Sunday) Please come to the meeting place between 13:30 to 13:45. When you arrive at JR Osaka Station, go out the Midosuji exit and walk towards right. There you will see stairs but don't go up there, just walk pass that.


横断歩道を渡ってから案内所のような場所の前にウェルカムチームがいるので、一緒に会場までいきます!
Across the pedestrian, you will see information desk and our welcome team people will be there. We will go together!


34番のバス乗り場があるので、バスに乗って生江(いくえ)で降ります。 地下鉄経由の人はバス代100円です☆

We will get on bus 34 and get off at IKUE. If you catch the subway, the bus will only cost 100 yen :)

火曜の夜の教会もあります!!!
We have Tuesday night church too!


Tuesday_churchwebsmall

まってま~す! よかったら、メールをくださいね^^ 
Looking forward seeing you! You can
contact me if you want :D

| | コメント (0)

2010/07/07

仕事面で好意を受け取る! Get favor in your work!

火曜日のチャーチの「職場で成功する!」シリーズ、昨日もよかったよ~^^
I love Tuesday Night Church series, "Being successful in workplace". Last night was great too!

ベッカが「仕事面で好意を受け取る」ことについてシェアしてくれた☆
Becka shared about "Get favor in your work." 

簡単なポイントをシェアするね~!
I will share some points here :)

Chietuesphoto
photo: Sayaka T

1. 仕事に対してビジョンを持つ
Get a vision for your job....

聖書にもこう書いてある。
In the Bible it says,

幻(ビジョン)がなければ、人々はほしいままにふるまう。しかし律法を守るものは幸いである。箴言29:18
Where there is no revelation or vision, the people cast off restraint; But happy is he who keeps the law. Proverbs 29:18

何事に対してもビジョンって大事。 ビジョンがあなたの行動や決断を方向付けるから。
Vision is important for anything. It sets the direction. It determines your actions and decisions.

あなたは今の仕事に対するビジョンはありますか?
Do you have vision for your work?

仕事に対するビジョンは、お金を稼ぐため以上のもの。
A vision in your work that goes beyond just working for money.

この企業を市場一位にすること!でもいいし、トップのサービスを提供する。でもいい。
It can be something like, making this company no.1 in the market or I want to provide the best service.

Sayakatphotoworship_2 
photo: Sayaka T

2. スキルを身につける
Get some skills!

知識やスキルもやっぱり大事。 いつもルークがいってるけど、強みを生かせる仕事につこう。その中で強みを磨いていこう! 
Knowledge and Skills are also important. As Luke always says, choose a job that you can use your strength and improve it!

3.     積極的になる
Be an Initiator

こういう質問を自分にしてみよう
Ask these kinds of questions
 
•何が欠けているのか 
What is missing? 

•自分が変化をもたらせるものは何か。
What can I do differently? 

•  この企業が成功するために、どのように貢献できるのか。
How can I make this company more effective?

問題を起こす人ではなく、問題を解決する人になろう!
Be  a problem solver, not a problem maker! 

Sayakatworshipphoto
photo: Sayaka T

4.    企業や上司のビジョンに仕える
Serve Your company's or your Boss’ vision

企業や上司のビジョンを自分のビジョンにして働く姿勢が大事。
It's really important to make the company's vision and your boss's vision YOUR VISION.

上司に仕えるということはどういうこと?
What does it mean to serve your boss?

1. 上司のことを良くいう。
Speak well of them
 

周りが悪口や陰口をいっていても、同調しない。 上司の良いところを見つけて、悪くいうのはやめよう。
Don't be like backstabbers! Find the good qualities of your boss and stop saying bad things about your boss.

2. 最高の態度をもって、筋が通ってる「叱り」は受け入れよう (罵倒された場合は別)
Have a great attitude and accept reasonable correction (not abusive)

3. 求められている以上の働き振りをみせる。職務内容以上に働く。 柔軟になることを学ぶ。
Go the extra mile: Work Beyond your job description – Learn to be flexible

あなたに一ミリオン行けと強いるような者には、いっしょに二ミリオン行きなさい。マタイ5:41
If someone forces you to go one mile, go with him two miles. Matthew 5:41
 

5.    雰囲気を自分がつくる
You set the Climate

受身に勤労意欲や職場の雰囲気を周りに任せきりにならないこと。あなたが設定しよう!怠け者にならないで!
Don't wait for others around you to set the work ethic and climate in the work place.  You set it – Don't be lazy!

34232_140877849262651_1000002131051 

---------------

追記 NOTE:

わたしが好きな言葉があるんだけど、

同じ作業でも、「レンガを積み重ねている」と思うのと、「家をたてている」と思って行うのでは全く違うっていう言葉。
"Even when you are doing the same task, there is a big difference between, "I am piling the bricks" and "I'm building a house."

目的意識、ビジョンをもっているとどんなことでもやりがいを感じる。 
People find everything exciting if they have purpose and vision!

何事もベストを尽くそう! そして、必要な知恵は神様が与えてくれる(^^) 職場でも神様の好意が与えられるよ(^^)
Let's give our best and work hard! And God will give you all the wisdom you need. You will get God's favor in your workplace.
 

------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがと う!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

7月11日(日)あいている人必見! 
If you are free this Sunday, 11th July, don't miss this!!!

インターナショナル・デーというのを 開催します! (主催:ジーザスライフハウス大阪)
We are going to celebrate INTERNATIONAL DAY hosted by Jesus Lifehouse Osaka!

30101_125186717495653_10000012977_2

日にち:7月11日(日)
時間:14:30から17:00
場所:生江人権文化センター (JR大阪駅付近で待ち合わせします☆)
費用:0円(スマイル)
服装:普段着でもOK、文化的な衣装を着てもOK!

Date: 11th July, Sunday
Time: 14:30~17:00
Place: Ikue Human Rights Cultural Center (Meet near JR Osaka station)
Cost: Nothing (Smile only!)
Wear: Casual (you can wear cultural costumes if you want to)

内容は…
You are going to enjoy...

apple いろんな国の人と交流を深めたり
meeting people from different countries and make friends

apple 五カ国の文化のダンスとか見たり (日本、韓国、フラ etc.)
seeing 5 countries dances (Japan, Korean, Hula etc.)

apple いろんな国の食べ物を食べたり…
International food...

apple ジーザスライフハウスバンドと最高のメッセージも聞けます!
listening to Jesus Lifehouse Band and great message!

とにかくインターナショナルで色々な国を祝います!
We are going to celebrate different countries!

Hiroshiphotobeach_2
photo: Hiroshi T

もちろん、日本人もたくさんいます!
Of course there will be many Japanese too!

英語喋れなくても他の国の知識が無くても みんなフレンドリーなので、人が大好きなら絶対楽しいよ(^^) 友達はたくさんできること間違いなし!
Even if you can't speak any English (or Japanese etc) , if you love people, you will make great friends as everyone is friendly!

一人でくる人もたくさんいるので、一人で参加でもOK!
でも、こういうイベントに興味ある友達がいたら、ぜひ誘って一緒にきてね!
You can come by yourself  (many people will come by themselves) but you can also invite your friends who might be interested and come together!

興味がある人はぜひ、メッセージください!

If you are interested in coming,  please feel free to email me!
↓↓↓↓
izumi_sydney@hotmail.com

| | コメント (0)

2010/06/26

職場での成功シリーズパート1(続き) Cont'd "Success in workplace (part 1)

職場での成功シリーズ1の続きです(^^) 1からみてねー。
This is continued from last post! Please read from 1

ダニエル- ほかの人よりも10倍勝っている (続き)
Daniel 10 times better! (cont'd)

32216_1379174253743_1663506979_9141

 

3. 解決策をもってくる人になろう!
Be a solution bringer!

問題をもってくることは誰でもできる。 でも解決策をもってくれる人って意外に少ない。
Anyone can bring problems but only few can bring solutions.

でも、上司が職場が欲しがっているのは、解決策をもってこれる人。 解決策をもってこれる人は出世する。
Managers want people who bring solutions to the table. Solution bringers will get promoted!

大阪チャーチのKは解決策をもってくる人。 いつも姿勢がすばらしく問題がおきても解決策をもってくるので、みんなが給与カットされている中、彼は給与UPになっ た。新しい機会も与えられてる。
K in Osaka church is a solution bringer. He has a great attitude and brings solution when there are problems, so he got a pay rise when everybody else got pay cut!

Kazuphotokeisukeyumi
photo: Kazu

ジーザスライフハウス東京のDさんも去年のリーマンショックで会社が倒産したので、彼の部下のチーム全員が職なしになった。 Dさんは優秀だったの で、次の仕事のオファーがすぐにきた。
D-san in Jesus Lifehouse Tokyo is a solution bringer too. Last year, the company that he worked for got bankrupt. So he and his team members lost their jobs. But as D-san was really great business man, he was soon offered the next job.

そこで、Dさんは言った。
Then, D-san said to the new company,

「私の元部下達もまとめて雇ってもらえるのなら、オファーを受けます」
"If you hire all of my other team members I will work for your company."

かなり大胆な条件だけど、会社側はDさんの能力を買っていたので、引きうけた。 Dさんは自分だけではなくまわりの人々にも解決策を提供した。
It was a bold request but as the company really believed in D-san, they agreed. D-san brought a solution not just for him but for others too!

Chiephotoresource
photo: chie

4. 神様が超自然的に彼らの人生に与える
God adds to their lives supernaturally 


(ダ ニエル 1:17) 神はこの四人の少年に、知識と、あらゆる文学を悟る力と知恵を与えられた。ダニエルは、すべての幻と夢とを解くことができた。
(Daniel 1:17) To these four young men God gave knowledge and understanding of all kinds of literature and learning. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.


王様の夢を占い師も預言者も解き明かすことはできなかったけど、ダニ エルだけが夢をとくことができた。 神さまから与えられた能力。
Prophets and fortune tellers could not interpret the King's dream but Daniel was able to do it. God gave Daniel that special ability.

私達は自分で頑張って伸ばせる能力のほかに、神様から超自然的に能力を与えてくれることがある。 ダニエルも神様を信頼していたので、神様もダニエ ルに能力を与えた。
Sometimes as we stretch our abilities with our own effort, God adds to our abilities supernaturally. Daniel was always trusting God so God gave Daniel to do supernatural things.

私達も神様に近づけば近づくほど、人生にたくさんのものを神さまが加えてくれる。
As we get closer to God, God adds many things to our lives.

Eliciaritz
photo: Elicia

だから、神様から与えられた能力を、あなたが得意な分野を伸ばしていこう! すばらしい姿勢をもって、リスクを恐れずに解決策をもってくる人間にな ろう。そうすれば神様の超自然的な能力も加わって、職場で成功することができるよ☆
So let's keep on stretching your strengths, have a great attitude, do not fear risk and become a solution bringer! Then God will add to your life supernaturally and you will be successful in your workplace!

神様を知った時、関係を築いたときに、職場でも自信いっぱいで輝くことができます!
When you know God, start a relationship with him, you can shine in your workplace with confidence!

A

そんな人生を豊かにしてくれる神様を知ってみませんか?また、職場でもっと成功したいという人はしばらくこのシリーズが続くので、火曜日チャーチにきてください~^^ 
Are you interested in knowing God who can add to your life? Also if you want to succeed in your workplace, this series will continue for a while so come along to our Tuesday church!

まってます!
Looking forward seeing you!!!!!!!!!!!

続く・・・ to be continued.

 

------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがと う!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

日曜の教会 にきてね☆ 毎週あります!
Come along to CHURCH Every Sunday!!!Church_ikuesmall 

2 時半からはじまりま す。場所は生江文化センターです。毎週おなじ場所です!
Service starts at 2:30pm. It will be held at ikue human cultural rights center! Same place every week!

1:30~1:45 の間にJR大阪御堂筋口をでた近くのバス停で待ち合わせて、34番のバスに一緒に乗ろう!!それ が建物まで直通で行くよー
Let's meet between 1:30pm-1:45pm at JR OSAKA, Bus Stop and catch the bus number 34 that goes straight to the building.

バスは5分毎に来るよ!There is bus every 5 minutes!

生江の停留所でチームの人が待ってます
Our Venue team will be waiting for you at the IKUE Bus Stop.


火曜日の教会も盛り上がってるよ!
Tuesday night church is HOT too!!!
 

「職場での成功」シリーズです!
"Success in the workplace" series.

上司や同僚とうまく付き合 う方法、態度、リーダーシップなど、仕事に役立つことがたくさん聞けます。
You can learn about how to get along with your boss and colleague, attitude and leadership etc. All the things you need to know about work!

今 働いている人、これから社会人になる人は必見の内容です!同僚や友達もたくさん誘ってきてね~。
This is important for both working people and those who will start working in the future. Please invite your friends and colleagues and come along!

Tuesday_churchwebsmall

 まってま~す!!

| | コメント (0)

2010/06/25

職場での成功シリーズはじまった!!! Success in workplace series has started!!!

火曜日の夜チャーチの『職場で成功する』シリーズははじまった早々大ヒットだった!
Tuesday night church's new series, "Successful in workplace" has just started and I tell you, it's a BIG HIT!

Takatuesnight
photo:taka 

みんな、仕事関係に興味があるみたいだね(^^)
So many people are interested in this topic, about work!

ルークがシェアしたことはめちゃめちゃ実践的だったので、シェアするね!
What Luke shared was really practical so I will share it here.

ダニエル- ほかの人よりも10倍勝っている
Daniel 10 times better!


ジーザスライフハウスのSちゃんの話。 Sちゃんの職場での笑顔と姿勢があまりにもすばらしくて、クリスチャンではない彼女の上司が彼女がクリスチャンだと知った時、
Story of S-chan in Jesus Lifehouse. Because she always have a great smile and attitude in her workplace, when her non-Christian boss found out that she is a Christian, he said,

「ぜひもっと、クリスチャンの人たち、しかもジーザスライフハウスの人たちを雇いたい!」ってSちゃんにいったらしい(^^)
"I want to hire more Christians! Especially Christians from Jesus Lifehouse."

Sちゃんのほかにも、ジーザスライフハウス東京で1万人の求職者の中で一人選ばれた人がいる。理由は態度・姿勢がほかの人たちよりも勝っていたから。 すごい(^^)
Also there is someone in Tokyo Jesus Lifehouse who was chosen out of 10000 applicants for one position. He was hired because of his great attitude. That's amazing!

Sayat2
photo:sayaka T

聖書の登場人物のダニエルも誰よりも10倍勝っていたと書かれている。
Daniel in the Bible is said to be 10 times better than others.

(ダニエル 1:20) 王が彼らに尋ねてみると、知恵と悟りのあらゆる面で、彼らは国中のどんな呪法師、呪文師よりも十倍もまさっているということがわかった。
(Daniel 1:20) In every matter of wisdom and understanding about which the king questioned them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters in his whole kingdom.

なんで、10倍勝ってたんだろう? 
How did he become 10 times better?

Sayat
photo:sayaka T

1. 能力は神様によって既に備えられている
Already gifted by God 

私達は、クリスチャンでもクリスチャンではなくても、神様から能力が与えられてる。それぞれ違うけど、能力・才能が与えられてるんだよね。
Christians and those who are not Christians have God-given gifts! God has given different gifts and abilities to people, but no one has no gift.

だから、新しい能力が与えられるものではない。 気づくべきことは、神様から与えられている能力を発見して伸ばすことが大事だってこと!!
So it's not about getting a new gift or ability. You need to know that you just need to discover the gift that God has given you and work on it!

聖書にはダニエルと彼の友達たちについてこう書いてある。
It says in the Bible about Daniel and his friends like this.

(ダニエル 1:4) その少年たちは、身に何の欠陥もなく、容姿は美しく、あらゆる知恵に秀で、知識に富み、思慮深く、王の宮廷に仕えるにふさわしい者であり、また、カルデヤ人の文学とことばとを教えるにふさわしい者であった。

(Daniel 1:4) young men without any physical defect, handsome, showing aptitude for every kind of learning, well informed, quick to understand, and qualified to serve in the king's palace. He was to teach them the language and literature of the Babylonians.

ここで響いたのは、長所を伸ばそうってこと!
What really spoke to me was that you need to work on your strengths!

人には得意・不得意な分野がある。 たとえば、レベルで10が最高だとすると、不得意レベルが3か4。 3と4はどんなにがんばっても5か6にしかならない。でも既に7とか8の人たちがいる職場だったら認められない。
Everyone has strengths and weaknesses. For example, if 10 was the best, weakness area would be 3 or 4. If you are working on something that you are only 3 or 4, no matter how hard you try, you are likely to end up to be 5 or 6. Average. But if there are 7 or 8 people doing the same thing in your workplace, they might not appreciate your work.

でも、あなたの得意分野だったら既に6か7だから頑張ったら8か9になれると思う。 8か9に達してる人って昇進するぐらい認められるレベル。
But the areas that you are strong at will be 6 or 7 from the beginning. So if you work on that, it can be 8 or 9. If you are at 8 or 9 level at something in your workplace, you are likely to be promoted. People will appreciate your work.

仕事つくなら既に6・7レベルの分野の仕事につこう。 3・4だからって悪いわけではない。他が得意だということだから、無理しなくていい。

Kazueerika
photo:Kazue

2.大切な事に関して、リスクを取って行動する
Taking a Risk when it really counts 

ここでのポイントは大切な事に関してという部分。 ここぞというときにリスクを恐れない人間になろう!
The point here is that taking a risk "when it really counts." Let's not fear taking risks.

ダニエルはリスクを犯すことができる人だった。
Daniel was a risk taker.

(ダニエル 1:8-9) ダニエルは、王の食べるごちそうや王の飲むぶどう酒で身を汚すまいと心に定め、身を汚さないようにさせてくれ、と宦官の長に願った。(9) 神は宦官の長に、ダニエルを愛しいつくしむ心を与えられた。
(Daniel 1:8-9) But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way. (9) Now God had caused the official to show favor and sympathy to Daniel,

王様がごちそうを提供したけども、ダニエルは神さまに効果的に仕えるために健康的になるビジョンがあったから、ヘルシーな食べ物を求めた。 その結果が:
The king was offering him a feast, in other words junk-food but because Daniel had a vision to get healthy to be effective for God he asked for healthy food. And because of this, this happened.

(ダニエル 1:14-15) 世話役は彼らのこの申し出を聞き入れて、十日間、彼らをためしてみた。 (15) 十日の終わりになると、彼らの顔色は、王の食べるごちそうを食べているどの少年よりも良く、からだも肥えていた
(Daniel 1:14-15) So he agreed to this and tested them for ten days. At the end of the ten days they looked healthier and better nourished than any of the young men who ate the royal food.

ダニエルは大事なことに関しては、意見をちゃんと伝えることを恐れなかった。
He was not afraid to speak up when it really counted.

Kazuesongheeamelia
photo:Kazue

最近、ビザの延長が承認された子の話。 最初は、延長はできないといわれていた。彼女はねばった。 拒絶される中、 「絶対に帰れないんです!日本にいたいんです!いさせてください!」とねばった。 日本で成長したいから。 大阪のジーザスライフハウスで神様と出会ったから、ここで国に帰りたくないと思った。
Recently one girl got her visa extended. At first she was told to go back to her country. But she didn't give up. While she was being rejected she said, "I can't go back! I want to be in Japan. Let me stay here." She was resilient. She wanted to grow in Japan. She met God in Jesus Lifehouse so she wasn't ready to go back.

あきらめることもできた。 でも彼女は3時間ねばった。その結果、相手も彼女の熱意を理解し、ビザが延長された。 
She could of given up easily. But she negotiated for 3 hours! As a result, the person in the immigration saw her passion and her visa got extended.

彼女は必死だった。 リスクを恐れなかった。神様の計画を信じていてしがみついていた。ひかなかった。
She was desperate. She didn't fear to take a risk. She was holding on to God's plan. She didn't give up.

私たちもそれぐらい大事なことに情熱を向けたら絶対になんでも伸びると思う!
I think if we can become that passionate about something we will grow so much!

続く・・・ to be continued.

 

------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがと う!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

日曜の教会 にきてね☆ 毎週あります!
Come along to CHURCH Every Sunday!!!Church_ikuesmall 

2 時半からはじまりま す。場所は生江文化センターです。毎週おなじ場所です!
Service starts at 2:30pm. It will be held at ikue human cultural rights center! Same place every week!

1:30~1:45 の間にJR大阪御堂筋口をでた近くのバス停で待ち合わせて、34番のバスに一緒に乗ろう!!それ が建物まで直通で行くよー
Let's meet between 1:30pm-1:45pm at JR OSAKA, Bus Stop and catch the bus number 34 that goes straight to the building.

バスは5分毎に来るよ!There is bus every 5 minutes!

生江の停留所でチームの人が待ってます
Our Venue team will be waiting for you at the IKUE Bus Stop.


火曜日の教会も盛り上がってるよ!
Tuesday night church is HOT too!!!
 

「職場での成功」シリーズです!
"Success in the workplace" series.

上司や同僚とうまく付き合 う方法、態度、リーダーシップなど、仕事に役立つことがたくさん聞けます。
You can learn about how to get along with your boss and colleague, attitude and leadership etc. All the things you need to know about work!

今 働いている人、これから社会人になる人は必見の内容です!同僚や友達もたくさん誘ってきてね~。
This is important for both working people and those who will start working in the future. Please invite your friends and colleagues and come along!

Tuesday_churchwebsmall

 まってま~す!!

| | コメント (0)