Hillsong Conference ヒルソング

2011/08/12

ジョン・マクスウェルのメッセージ (pt2) John Maxwell's message (part 2)

前回の記事に続き、ジョンマックスウェルのメッセージです!
This is continued from my last post... John Maxwell's message.


John


2) リーダーは持ちこたえることができるように神様の視点をもっている
Leaders possess a God perspective which allows them to endure


 私たちはあきらめません。あきらめられますか?たとえ外側がボロボロになっているように見えても、私たちの内側は、神様が新しい命をつくっているところは、神様の恵みなしで一日がすぎることはないのです。将来の最高の時、最高の祝いと比べたら、今の困難な状況はちっちゃなイモみたいなものです。目で見えるものよりも更に深いのです。今見えているものは、明日なくなっています。でも、今見えていないものは永遠に続きます。(2コリント4:16 メッセージバイブル、いずみ直訳)

So we're not giving up. How could we! Even though on the outside it often looks like things are falling apart on us, on the inside, where God is making new life, not a day goes by without his unfolding grace. These hard times are small potatoes compared to the coming good times, the lavish celebration prepared for us. There's far more here than meets the eye. The things we see now are here today, gone tomorrow. But the things we can't see now will last forever. (2 Corinthians 4:16 The Message)


リーダーは他の人々よりも視野が大きく、他の人達よりも先にものごとを見る。
Leaders see more than others see and see things before other people see.


パウロは内側のほうが外側より大きかった。
Paul was bigger on the inside than outside.




だから、外側で何が起きていても内側は影響を受けなかった。
The things on the outside didn't control the inside.



もし内側よりも外側の方が大きかったら、後でガタガタに崩れてしまう。
When you are bigger on the outside than the inside, you are eventually going to fall apart.


ジョンマックスウェルがいったのは、「リーダーの役割は内側を強くすること!」
John Maxwell said, "Leader is an inside job!"


Johnmaxwell_2


大事なのは外側で見えてることではなく、内側で知っていること。
It's not what you see on the outside, it is about what you know on the inside.


もっと外側よりも内側(心)を強くしていかないといけない。 外側で起きていることが内側を影響しないように。
You need to be bigger on the inside than on the outside so that the things happening on the outside don't change the inside.


つまり、私たちがリードしている人達よりも大きな視野をもつこと、そして心にあるものに対して自信をもつことが大事。
Basically, we have to be thinking bigger than the people we're leading, and being confident of the things in our hearts.


そして、外側で起きることに揺るがされないこと。 悪魔は私たちを陥れようとしている。特に外側を攻撃する。
We need to not be shaken by the things that will come at us, since the devil is looking for ways to bring us down, and it'll start on the outside.


でも、内側が大きければ、外側で何が起きても内側は影響されない。
If we're bigger on the inside, whatever happens on the outside it won't change what's on the inside!! 


Hillsong10

photos from: http://hillsongconference.com/highlights 


パウロがいってたのはこのこと。 彼の人生、外側だけみたら、最悪な状況に陥っていた。 でも、パウロがもっている神様の視点からみると、内側には喜びと平安があった。それが内側にある違うもの。
This was what Paul was telling them in response to the fact that it looked like his life was falling apart at the seems from an outside perspective. But from the God perspective that Paul had, he had joy and peace, and that's the difference of the inside.


ジョンマクスウェルは本当に心からのメッセージを語ってくれた!
John Maxwell really spoke from his heart.


ジョンは話ながら、何度も涙がこみあげていた。 私が一番感動したのは、彼のイエスに対する情熱。
He even teared up a few times as he was speaking. What really moved me was his passion towards Jesus.


ジョンはいった。 「私は若いころ、何でもわかっていた。何でも答えを知っていた。でも、これだけはいわせてほしい。年を重ねると、わからなくなることが多い。 でも、確信がもてるもの(イエス)については今まで以上に更に確信が大きくなる。」
He said, "I used to be know-it-all when I was young. I was so certain. But let me tell you this...As you get older, you become a bit less certain about things in life, but the things you are certain of (Jesus), you have never been more certain of."


イエスがいるだけで十分。 彼こそが私たちが確信のもてる存在。 めっちゃパワフルなメッセージでした!!
Jesus is enough. He is what we can be confident about! This was such a powerful message :)


もし機会があれば、カンファレンスの他のメッセージもアップするね☆
I will share other messages from the Conference later if I have the chance!


------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

教会の時間が8月14日から変わります!
and Church time is going to change from August 14th!

1回目の礼拝が12:00スタートになります。 (今週までは12:30)
First service will start from 12pm (12:30 until this week)

2回目の礼拝は今まで通り14:00開始です!!
Second service will start from 14:00 as usual!

2services

理由は、1回目と2回目の間をもう少し長くして、それぞれの礼拝にコミュニティができるようにするため。 
The reason for this change is so that we can have longer breaks between the services and form communities!!

1回目、12時の回は、メッセージも聖書に基づいたリーダーシップとかビジネスに実践的に役立つことを話すよ☆ キッズチャーチや赤ちゃんむけのトドラーズのプログラムがあるので、家族の人は是非1回目にきてください!
First service messages will focus on leadership and practical things from the bible that will help people in business. Also, we have Kid's church and Toddler's program in the first service so we recommend families to come to the first one!

Kids_2

そして2回目のリミックスは今でも学生中心に盛り上がってるよ〜!!!
学生パワー凄い! 14日からリミックスも更にパワーアップ間違いなし☆ もちろん、学生ではない人もリミックスの雰囲気が好きな人は大歓迎です!

And REMIX is going off right now with heaps of students!! Students are going wild!!
I know that from 14th onwards it's going to get crazier!! (in a good way) Ofcourse if you are not a student but love our REMIX service, we welcome you!! 

Remix_2

是非、毎週通い続けたい礼拝を選んで、一緒に盛り上げましょう!! 両方きたい人はもちろん、両方もオッケーだよ☆
Let's choose a service that you really want to commit too and let's build it together! Ofcourse if you want to come to both, that's great too!

Studentlifegroup

 

| | コメント (2)

ジョン・マクスウェルのメッセージ (pt1) John Maxwell's message (part 1)

大変おくれましたが、ヒルソングカンファレンス2011の続きです。
Sorry for the delay, but I will continue sharing about Hillsong Conference 2011.


今年のゲストスピーカーの中にジョン・マックスウェルがいました!!
One of the guest speakers this year was JOHN MAXWELL!


Hillsong8photos from: http://hillsongconference.com/highlights


ジョン・マックスウェルは有名なリーダーシップの専門家、スピーカー、そして彼が執筆した本の総売上数は1300万冊以上。 彼の会社は世界中で200万人以上のリーダーをたてあげた。 そして、実は元牧師で25年間牧師をしていた!
John Maxwell is an internationally recognized leadership expert, speaker, and author who has sold over 13 million books. His organizations have trained more than 2 million leaders worldwide. He also used to be a Pastor for 25 years!


毎年、マックスウェルはフォーチュン500の大企業や国際的な政治家や様々な組織に向けてセミナーを開催している。クリスチャンもそうでいない人も彼のリーダーシップの法則を実践しているよ!
Every year Maxwell speaks to Fortune 500 companies, international government leaders, and various organizations. Not only Christians but those who are not Christians are putting his leadership principles into practice! 


ルークと私もジョン・マックスウェルの本が大好きなので、我が家には彼の本がいっぱいあります:)
Luke and I love his books so at home our bookshelf is full of his books :)


Maxwellbooks


そんなジョンだから、カンファレンスでも「リーダーシップの法則20項目」とかそういうメッセージになるのかなーって思っていたら。。。
So because I know who he is, I was expecting something like "20 principles of leadership" for his message but...


いい意味で期待が裏切られた!
He gave me a good shock!!!


ジョンが最初にいったのが、 「今日はリーダーシップについての8つのポイントのうちの2つのポイントだけをシェアします
He said, "Today I want to speak on the 2 of my 8 leadership lessons."


彼の本とか読んでいる人なら誰もがびっくりした、たった2つのポイント!!!
I think most people who read his books were shocked about him just sharing 2 points!!


メッセージのタイトルは、
The title of his message was...


「パウロからの学ぶリーダーシップレッスン:パウロのもっとも大変だった仕事」
"Leadership lesson from Paul: Paul's most difficult work."


Hillsong2011
photos from: http://hillsongconference.com/highlights

パウロが対処したコリントの教会はめちゃめちゃだった。 対立、争い、裏切り、性的問題などありとあらゆる問題だらけの教会だった。
The church in Corinth which Paul dealt with was in a mess. Paul had to deal with probles like church division, quarrels, betrayal, sexual immorality etc.


そこでパウロから学ぶ最初のポイント
So the first leadership lesson from Paul is...


1) リーダーはアイデンティティーをリードしている人々からではなく、イエスから見いだす必要がある
Leaders must find their identity from Christ, not from the people you lead.


「みなさん、覚えていますか、私が最初に神様のことをあなたがたに伝えた時、完璧なスピーチと最新の哲学を使って、良い印象を与えようとはしませんでした。
あえて、シンプルに単純に伝えました。まず、イエスが誰なのか。そして、イエスが何をしたのか、イエスが十字架にかかってくれたこと。

最初どうやって伝えようかわかりませんでした。十分ではないように感じました。あなたがたが真実を欲しいと思うのかわからず、死ぬほど怖かったのです。ですから、私がいったことはあなたがたに伝えた内容は好かれようとして言ったものではありません。でも、どっちみちメッセージは伝わりました。神様の霊と神様の力によって伝わったのです。あなたがたの信仰は神様の力によって反応したものであり、私や他の人々の飾り立てた考え方や言葉によってではないことは確かです。(1コリント2:1−5 メッセージ訳 (いずみ直訳))


”You'll remember, friends, that when I first came to you to let you in on God's master stroke, I didn't try to impress you with polished speeches and the latest philosophy. I deliberately kept it plain and simple: first Jesus and who he is; then Jesus and what he did—Jesus crucified.
I was unsure of how to go about this, and felt totally inadequate—I was scared to death, if you want the truth of it—and so nothing I said could have impressed you or anyone else. But the Message came through anyway. God's Spirit and God's power did it, which made it clear that your life of faith is a response to God's power, not to some fancy mental or emotional footwork by me or anyone else. (1 Corinthians 2:1-5 The Message)”


パウロは人々の中から自分の存在価値を見いださなかった。 同じように、あなたも人がどう思ってるのか気にして、そこからアイデンティティーを見いだそうとするのはやめよう。
Paul didn't find his identity in people. Don't put identity on how would people think. Don't worry about it too much.


イエスの中で十分。 イエスが答えだから。
In Jesus it's enough. Jesus is the answer.


ジョンがいっていたのは牧師だった頃、 人々の表情をみていたり、教会のメンバーを数えてがっかりしていたりしたらしい。 そこで神様はジョンにいった。 「あなたが数え係になっているけども、私を信頼しなさい。私が数えるから。」
John said that at an early stage in his ministry, he would be discouraged by the look on people's faces, and how many members were in his Church. God told him, "you've been keeping count but if you'll trust me, I'll keep the count."


またこういうこともあった。 一人でも自分が牧師であることをハッピーに思っていない人がいたら、すっごく落ち込んでいた。 でも、そこでジョンは気づいた。 人々の反応を自分のアイデンティティーにしていた。 それはとても危険なこと!
Also he used to feel really down if even one person did not like him being the pastor. But then John realized that he was finding his identity in people. But that is a very dangerous thing to do!


アイデンティティーはイエスから見いだそう!自分がリードしている人々からではなくて。
Find your identity from Jesus, not from the people you lead!! 


Hillsong7photos from: http://hillsongconference.com/highlights


今世界が必要としているのは、イエスが答えだって知っているリーダー。 
What the world needs is leaders that understand that Jesus is the answer.


イエス以外に必要なものはない。 それ以上でもそれ以下でもない。 その確信をもっていたら、私たちの中にいるイエスを人は見つけることができるって信じてる!! 
We need nothing else beside Jesus.  Nothing more or nothing less. When we have that conviction, then people will find Jesus in us!



続きます!! To be continued...


------------------------------------------------------------

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!!!!

↓↓↓↓↓↓↓↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村

------------------------------------------------------------

教会の時間が8月14日から変わります!
and Church time is going to change from August 14th!

1回目の礼拝が12:00スタートになります。 (今週までは12:30)
First service will start from 12pm (12:30 until this week)

2回目の礼拝は今まで通り14:00開始です!!
Second service will start from 14:00 as usual!

2services

理由は、1回目と2回目の間をもう少し長くして、それぞれの礼拝にコミュニティができるようにするため。 
The reason for this change is so that we can have longer breaks between the services and form communities!!

1回目、12時の回は、メッセージも聖書に基づいたリーダーシップとかビジネスに実 践的に役立つことを話すよ☆ キッズチャーチや赤ちゃんむけのトドラーズのプログラムがあるので、家族の人は是非1回目にきてください!
First service messages will focus on leadership and practical things from the bible that will help people in business. Also, we have Kid's church and Toddler's program in the first service so we recommend families to come to the first one!

Kids_2

そして2回目のリミックスは今でも学生中心に盛り上がってるよ〜!!!
学生パワー凄い! 14日からリミックスも更にパワーアップ間違いなし☆ もちろん、学生ではない人もリミックスの雰囲気が好きな人は大歓迎です!

And REMIX is going off right now with heaps of students!! Students are going wild!!
I know that from 14th onwards it's going to get crazier!! (in a good way) Ofcourse if you are not a student but love our REMIX service, we welcome you!! 

Remix_2

是非、毎週通い続けたい礼拝を選んで、一緒に盛り上げましょう!! 両方きたい人はもちろん、両方もオッケーだよ☆
Let's choose a service that you really want to commit too and let's build it together! Ofcourse if you want to come to both, that's great too!

Studentlifegroup

 

| | コメント (0)